The Novel of the World is a long story formed by lots of stories – tales, thoughts, memories and recipes. Each story speaks of nutrition, whether for the body or for the soul. And each story carries the reader to another land and language. A total of 104 women from 100 different countries, coming together for Expo 2015. Each one has written in her mother tongue: the book will reproduce the texts in their original language as well as in English.
Contributions to the project have been made by a number of internationally recognised writers, authors of books acclaimed across the globe and winners of important international awards. Other contributors are women who, by writing in English, have drawn many readers closer to the traditions and culture of their home country. In addition to these authors who, in some way, already form part of a global literary heritage, the Novel offers a number of revelations: writers who have not yet reached an international audience, new names which, just like the countries they come from, are yet to be fully discovered.
A multi-layered Novel, written in 28 different languages (Arabic, Italian, English, Farsi, Armenian, Spanish, German, French, Bosnian, Portuguese, Bulgarian, Chinese, Korean, Croat, Georgian, Japanese, Greek, Hebrew, Latvian, Maltese, Mongolian, Romanian, Polish, Czech, Russian, Serbian, Hungarian, Lithuanian).
Different voices, often culturally very diverse, come together in harmony to pay tribute to memory and to the physical and intellectual facets of food and nutrition. The Novel is thus a grand story made of comings and goings, a single thread that envelopes the globe. A web of interwoven tales that speak of food and memory. The life of every single woman on the planet.